Washing MachinePlně automatická pračkaAutomatická pračka Pralka automatycznaWMB 71242 PTLAWMB 71442 PTLA
10ENC Alwaysselectthelowestrequiredtemperature.Highertemperaturemeanshigherpowerconsumption.C For further programme details, see "Pr
11ENIfyouwishtodrainonlythewaterwithoutspinningyourlaundry,selectthePump+Spinprogrammeand then select the No Spin function with the he
12ENProgramme and consumption table•:Selectable*:Automaticallyselected,nocanceling.**:EnergyLabelprogramme(EN60456Ed.3)***:Ifmaximum
13ENAuxiliary function selectionSelectthedesiredauxiliaryfunctionsbeforestartingthe programme. Furthermore, you may also select orcancelauxil
14ENflashing.Pausesymbolappears.DelayedStartsymbolflashes.Startsymboldisappears.SetthedesireddelayedstarttimebypressingtheDelayed
15ENat which the programme was cancelled remains lit. "END" appears on the display and the programme is cancelled.C Ifyouwanttoopenthe
16ENOpenthefiltercap. Ifthefiltercapiscomposedoftwopieces,pressthetabonthefiltercapdownwardsandpullthe piece out towards yourse
17EN6 Technical specificationsC Technicalspecificationsmaybechangedwithoutpriornoticetoimprovethequalityoftheproduct.C Figures in thi
18EN7 TroubleshootingProgrammecannotbestartedorselected.• Washingmachinehasswitchedtoselfprotectionmodeduetoasupplyproblem(linev
2EN1 Important safety instructionsThis section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. F
20CZ1 Důležité bezpečnostní pokynyTentooddílobsahujebezpečnostnípokyny,kterépomohousochranoupředzraněnímosobnebopoškozením majetku. Nedo
21CZOdstraňování přepravních zámkůA Nesnímejtepřepravnízámkypředtím,nežvyjmetevýztuhyobalů.A Sejmětebezpečnostníšroubypropřepravu,nežsp
22CZ• Abynedošloknávratušpinavévodyzpětdostrojeazajistilosesnadnévypouštění,neponořujtekonechadicedošpinavévodyaneveďtejejdoo
23CZLikvidace starého produktuStarýproduktzlikvidujtezpůsobempřátelskýmvůčiživotnímu prostředí.Informace,jakzlikvidovatvášprodukt,získáteu
24CZ• Pokudpoužívátetekutýprášek,nezapomeňteumístitnádobunatekutýprášekdopřihrádkynahlavnípraní(přihrádkač.II).Volba typu práškuTyp
25CZTipy pro účinné praníOděvySvětlé barvy a bílá Barvy Tmavé barvyJemné/vlna/hedvábí(Doporučené rozpětí teplot podle úrovně znečištění: 40-90C)(Dopor
26CZ4 Používání výrobkuKontrolní panel1- Tlačítkopronastavenírychlostiždímání2- Displej3- Tlačítkopronastaveníteploty4- Knoflíkprovo
27CZC Dalšípodrobnostioprogramechnaleznetevoddíle„Tabulkavolbyprogramuaspotřeby”.Hlavní programy Podletypulátkypoužijtenásledujícíhla
28CZdisplejisezobrazídoporučenáteplotaprovybranýprogram.ZnovustisknětetlačítkoNastaveníteploty,abysteteplotusnížili.Symbol Ekonomické p
29CZTabulka programů a spotřeby•:Lzezvolit*:Automatickyzvoleno,nelzezrušit.**:Energetickyprogram(EN60456Ed.3)***:Pokudjsoumaximální
3EN• Totalweightofthewashingmachineandthedryer-withfullload-whentheyareplacedontopofeachotherreachestoapprox.180kilograms. P
30CZVolba pomocné funkcePředspuštěnímprogramuzvoltepožadovanépomocnéfunkce.Můžetezvolitpomocnéfunkce,kteréjsouvhodnéproběžícíprogram,
31CZspustí.Spouštění programuStisknětetlačítkoStart/Pauza/Zrušit,programsespustí.Symbolstartuzobrazujícíspuštěníprogramusezapne.Dvířkapr
32CZOdčerpání zbytkové vody a čištění filtru čerpadlaFiltračnísystémvašípračkybránítomu,abylopatkyčerpadlapřiodčerpávánívodyzablokovalypř
33CZVypouštěnívodyupřístrojebezhadicepronouzovévypouštění vody:Umístětevelkounádobupředfiltr,abystedonízachytilivoduvytékajícízfil
34CZ6 Technické parametryC Technicképarametrysemohouzměnitbezpředchozíhoupozornění,zaúčelemzvyšováníkvalityvýrobku.C Obrazyvtétopřír
35CZ7 Odstraňování potížíProgramnelzespustitnebozvolit.• Pračkasepřepladorežimuvlastníobranyvlivemzávadynapřívodu(napříkladnapětí,
37SK1 Dôležité bezpečnostné pokynyTátočasťobsahujebezpečnostnépokyny,ktorévámpomôžuchrániťsapredrizikamizraneniaosôbalebopoškodeniama
38SKVhodné miesto na inštaláciu • Umiestniteprístrojnapevnúpodlahu.Neumiestňujteprístrojnarohožkusdlhýmivláknamialebonapodobnépovrchy.
39SK• Abystezabránilitečeniuznečistenejvodyspäťdoprístrojaaumožniliľahkévypúšťanie,neponárajtekoniechadicedoznečistenejvody,aniju
4EN• Topreventflowingofdirtywaterbackintothemachine and to allow for easy discharge, do not immerse the hose end into the dirty water ordri
40SKPreprava výrobkuPredprepravouvýrobokodpojtezosiete.Odstráňtepripojenia vypúšťania vody a prívodu vody. Úplne vypustitezvyškovúvoduzvýro
41SKPoužívanie pracieho prostriedku a avivážePriečinok pracieho prostriedkuPriečinokpraciehoprostriedkusaskladáztrochpriehradiek:-(I)prepred
42SK• Akjehustotagélovéhopraciehoprostriedkutekutáavášprístrojneobsahuješpeciálnunádobunatekutýpracíprostriedok,dajtegélovýpracíp
43SKRady pre efektívne pranieOdevySvetlé farby a biele odevyFarebné odevy Tmavé farbySpodné prádlo/vlna/hodváb(Odporúčaný rozsah teploty podľa úrovne
44SK4 Obsluha výrobkuOvládací panel1- Tlačidlonastaveniarýchlostiodstreďovania2- Displej3- Tlačidlonastaveniateploty4- Gombíknavýberp
45SKznečisteniaaprípustnúteplotuvody.C Vybertevždynajnižšiupožadovanúteplotu.Vyššiateplotaznamenávyššiuspotrebuenergie.C Preďalšiepo
46SKzpráčky.Predvýberomtohtoprogramuvybertepožadovanúrýchlosťodstreďovaniaastlačtetlačidlospustenia/pozastavenia/zrušenia.Spotrebičodstr
47SKTabuľka programov a spotreby•:Voliteľný*:Automatickyvybraný,nedásazrušiť.**:Programenergetickéhooznačovania(EN60456Ed.3)***:Akje
48SKVýber prídavnej funkciePožadovanéprídavnéfunkcievybertepredspustenímprogramu.Ďalejmôžetetiežzvoliťalebozrušiťprídavnéfunkcie,ktoré
49SKZmena doby oneskoreného spusteniaAkchcetepočasodpočítavaniazmeniťčas:Stlačtetlačidlospustenia/pozastavenia/zrušenia.“:”prestaneblikaťoz
5ENPackaging materials of the product are manufacturedfromrecyclablematerials.Disposeofthem properly and sort in accordance with recycled waste
50SKdetskejzámky.Deaktiváciadetskejzámky:Stlačteapodržte2. a 4.tlačidloPrídavnejfunkcienadobu3sekúnd.Nadisplejisazobrazí"COFF&q
51SKrozliatejvodypoužitevždykuslátky.Keďvodazprístrojaprestanevytekať,filterúplnevybertetak,žehootočíte.Vyčistitevšetkyzvyškyvnú
52SK6 Technické údajeC Technickéúdajesamôžuzmeniťbezpredchádzajúcehoupozorneniazaúčelomzlepšeniakvalityvýrobku.C Údajevtejtopríručke
53SK7 Riešenie problémovProgramniejemožnéspustiťalebovybrať.• Práčkasamohlaprepnúťdoochrannéhorežimukvôliproblémomsprívodom(akona
55PL1 Ważne instrukcje zachowania bezpieczeństwaRozdział ten zawiera instrukcje zachowania bezpieczeństwa,którepomogązabezpieczyćsięprzedzagroż
56PLA Przedzainstalowaniemobejrzyjpralkęabysprawdzić,czyniemajakichśusterek.Jeślima,nieinstalujjej.UszkodzoneurządzeniazagrażająTw
57PL• Wążtennależyzainstalowaćnawysokościod40cmdo100cm.• Pouniesieniuwężazpodłogi(poniżej40cmnadpodłożem),odpływwodybędzieut
58PLPozbywanie się materiałów opakowaniowychMateriałyopakowaniowesąniebezpiecznedladzieci.Należytrzymaćjewbezpiecznymmiejscupozazasięgiem
59PLA Jeśli pranie włożono do pralki nieprawidłowo, mogąwystąpićnadmiernedrganiaihałas.Dodaj detergent i środek zmiękczający.Szuflada na deterge
6ENUsing detergent and softenerDetergent DrawerThe detergent drawer is composed of three compartments:-(I)forprewash-(II)formainwash–(III)for
60PL• Jeślidetergentwżeluniejestpłynnylubjestwformietabletkizkapsułkązpłynem,włóżjąbezpośredniodobębnaprzedpraniem.• Włóżtabl
61PLRady dotyczące skutecznego praniaOdzieżKolory i jasne i biały Kolory Ciemne koloryDelikatna/wełniana/jedwabna(Zalecana temperatura zależna od stop
62PL4 Obsługa pralkiPanel sterowania1 - Przyciskdonastawianiaprędkościwirowania2 - Wyświetlacz3 - Przycisknastawianiatemperatury4 - Pok
63PLC Należyzawszewybieraćnajniższąwymaganątemperaturę.Wyższatemperaturaoznaczawiększezużycieenergii.C Abyuzyskaćwięcejszczegółówopr
64PLSpin[Bezwirowania].NaciśnijprzyciskStart/Pauza/Kasowanie.C Dotkanindelikatnychnależystosowaćmniejsząprędkośćwirowania.Wybór temperat
65PLTabela programów i zużycia•:Dowyboru*:Wybraneautomatycznie,bezmożliwościcofnięcia.**:Etykieta Programu Energetycznego(EN60456Ed.3)**
66PLWybór funkcji pomocniczychWybierzżądanefunkcjepomocniczeprzeduruchomieniem programu. Ponadto, gdy pralka pracuje,możnatakżewybraćlubskas
67PLNaciśnijprzyciskStart/Pauza/Kasowanie.“:”wśrodkuwyświetlanegoczasuopóźnieniastartuprzestajemigać.PojawiasięsymbolpauzyMigasymbol
68PLzałączono.Wprzeciwnymraziepralkaniepozwolinawybranienowegoprogramu.Kasowanie programuNaciśnijina3sekundyprzytrzymajprzyciskStart/
69PL Jeżelipokrywkafiltruskładasięzdwóchczęści,naciśnijklapkęnapokrywcefiltruwdółipociągnijtęczęśćkusobie.Jeślipokrywkafiltruj
7ENlaundry, close to the lower part of the drum in future washings.C Usethetabletorgeldetergentwithoutselecting the prewash function.Using sta
70PL6 Dane techniczneDanetechnicznetegourządzenia,którychcelemjestzwiększeniejakościproduktu,mogąuleczmianiebezpowiadomienia.Rysunkiw
71PLWyróbtennosisymbolselektywnegosortowaniaodpadówurządzeńelektrycznychielektronicznych(WEEE).Znaczyto,żewceluzminimalizowaniaoddzia
72PL7 Usuwanie problemówNiemożnauruchomićlubwybraćprogramu.• Pralkazostałaprzełączonanatrybautoochronyzuwaginausterkęzasilania(np.
8ENTips for efficient washingClothesLight colours and whitesColors Dark colorsDelicates/Woolens/Silks(Recommended temperature range basedonsoilingl
9EN4 Operating the productControl panel1- SpinSpeedAdjustmentbutton2- Display3- TemperatureAdjustmentbutton4- ProgrammeSelectionknob5
Kommentare zu diesen Handbüchern